1
00:00:02,400 --> 00:00:04,880
- You make me feel how I used to feel.
- I'm just...so angry.

2
00:00:04,880 --> 00:00:06,960
I've been seeing things.

3
00:00:06,960 --> 00:00:09,680
- You know who they are, don't you?
- The Moirai.

4
00:00:09,680 --> 00:00:11,480
They're your connection...

5
00:00:11,480 --> 00:00:14,440
..to all the mysteries of your
future.

6
00:00:14,440 --> 00:00:16,840
It's, like, how do you let
yourself trust someone?

7
00:00:16,840 --> 00:00:18,000
How do you know?

8
00:00:18,000 --> 00:00:21,360
It's scary,
but I think you do know.

9
00:00:23,200 --> 00:00:25,600
If you wanted your first
time to be on this holiday,

10
00:00:25,600 --> 00:00:28,320
tonight would be a good
time to do it.

11
00:00:28,320 --> 00:00:30,080
- WHISPERS:
- I'll take care of your dad for you.

12
00:00:30,080 --> 00:00:34,120
I want to be happy and I don't want
to be married to you.

13
00:00:34,120 --> 00:00:36,760
You can't just do that to Dan.
You need to stop!

14
00:00:36,760 --> 00:00:39,320
Take a minute and think about what
you're doing.

15
00:01:35,080 --> 00:01:36,840
GASPING

16
00:01:44,880 --> 00:01:45,920
SHE GASPS

17
00:02:05,240 --> 00:02:06,440
DOOR OPENS

18
00:02:06,440 --> 00:02:10,240
- Oh, hey. You're up.
- Yeah, I've been up for ages.

19
00:02:10,240 --> 00:02:11,640
Er...

20
00:02:11,640 --> 00:02:13,280
I wasn't sure if you were even back.

21
00:02:13,280 --> 00:02:14,400
Oh, yeah.

22
00:02:14,400 --> 00:02:15,560
Why wouldn't I be back?

23
00:02:16,640 --> 00:02:18,120
I was in bed. I didn't see you.

24
00:02:20,080 --> 00:02:22,680
That's weird. Cos I was asleep,
in bed.

25
00:02:22,680 --> 00:02:24,640
I don't know why you're
asking me anyway.

26
00:02:29,200 --> 00:02:31,320
PHONE RINGS

27
00:02:31,320 --> 00:02:34,400
- Do you want to get that?
It'll be your mum. - Yes. I will.

28
00:02:34,400 --> 00:02:36,000
I know.

29
00:02:40,640 --> 00:02:42,600
Oh, Jesus Christ.

30
00:02:44,440 --> 00:02:46,240
PHONE STOPS RINGING

31
00:02:49,880 --> 00:02:52,800
Do you want to
talk about the other night?

32
00:02:52,800 --> 00:02:54,720
No, not now.

33
00:02:54,720 --> 00:02:57,880
We can...we can cancel today
if...if you're not up to it.

34
00:02:57,880 --> 00:02:59,760
Er...no, I am.

35
00:03:02,360 --> 00:03:04,000
Wait, what's happening today?

36
00:03:04,000 --> 00:03:07,360
- We're going to that temple site.
- Oh, yeah.

37
00:03:09,080 --> 00:03:12,160
But we're doing it
because you wanted to.

38
00:03:12,160 --> 00:03:13,840
I do. I do want to do it.

39
00:03:16,880 --> 00:03:20,400
- Er, yeah. I'll round up the kids.
- Mm. Yep.

40
00:03:26,160 --> 00:03:30,040
Hey, Orla. So the
Greek Odyssey continues.

41
00:03:30,040 --> 00:03:31,960
Erm, heading back to the mainland.

42
00:03:31,960 --> 00:03:33,800
I found a flight for this morning
that should get me

43
00:03:33,800 --> 00:03:36,440
there for the read, which is great.

44
00:03:36,440 --> 00:03:39,480
Erm...so, give me a call
when you can.

45
00:03:40,520 --> 00:03:42,240
- Morning.
- Morning.

46
00:03:42,240 --> 00:03:43,640
I need a boat.

47
00:03:43,640 --> 00:03:46,200
Maybe...tomorrow.

48
00:03:46,200 --> 00:03:48,840
No, sorry, mate,
I need a boat today.

49
00:03:48,840 --> 00:03:49,880
I've got a flight.

50
00:03:51,080 --> 00:03:52,720
The weather's not good.

51
00:03:55,920 --> 00:03:57,200
How much?

52
00:03:57,200 --> 00:04:00,680
100? 150? I've got
a really important...

53
00:04:00,680 --> 00:04:02,920
A very important meeting,
do you understand?

54
00:04:02,920 --> 00:04:04,840
I don't make the weather.

55
00:04:04,840 --> 00:04:06,600
I didn't say you did.

56
00:04:06,600 --> 00:04:09,800
- The weather's fine.
- It will change.

57
00:04:09,800 --> 00:04:12,520
It will get bad over there.

58
00:04:15,160 --> 00:04:17,400
Over where?

59
00:04:17,400 --> 00:04:18,560
There, there.

60
00:04:18,560 --> 00:04:20,360
PHONE BUZZES

61
00:04:30,360 --> 00:04:31,400
Let's leave it.

62
00:04:40,560 --> 00:04:44,600
CHILDREN CHATTER LOUDLY

63
00:04:46,880 --> 00:04:49,920
GIRL SHRIEKS

64
00:04:46,880 --> 00:04:49,920
- Oh, God!
- No. Too loud.

65
00:04:49,920 --> 00:04:51,560
Take it outside, please.

66
00:04:51,560 --> 00:04:53,080
Come on.

67
00:04:53,080 --> 00:04:54,920
I don't feel well.

68
00:04:54,920 --> 00:04:57,240
There's no water in any of my cells.

69
00:04:57,240 --> 00:05:00,120
When I first woke up, I felt
all right, but now I feel rough.

70
00:05:00,120 --> 00:05:03,960
- Hmm, false dawn.
- Oh, God, total false dawn.

71
00:05:03,960 --> 00:05:06,120
Now I don't have a nanny.

72
00:05:06,120 --> 00:05:09,640
I'm not giving her a reference.
She'll never work with kids again.

73
00:05:09,640 --> 00:05:12,360
I don't think she'll mind that,
do you?

74
00:05:12,360 --> 00:05:14,520
Are either of you online?

75
00:05:14,520 --> 00:05:16,280
What are you trying to do?

76
00:05:16,280 --> 00:05:17,840
Online banking.

77
00:05:17,840 --> 00:05:20,040
Why are you online banking now?

78
00:05:20,040 --> 00:05:21,480
Do you know how to...

79
00:05:21,480 --> 00:05:23,720
..retrieve a fund once you've
done a transfer?

80
00:05:23,720 --> 00:05:25,880
I don't think you can.

81
00:05:25,880 --> 00:05:27,320
Have you been scammed?

82
00:05:27,320 --> 00:05:28,560
I don't think so.

83
00:05:28,560 --> 00:05:30,720
DOOR OPENS

84
00:05:31,680 --> 00:05:35,880
Looks like I missed quite
a party! Did you all...

85
00:05:35,880 --> 00:05:37,240
Did you all misbehave?

86
00:05:37,240 --> 00:05:38,840
Well, you had fun, didn't you?

87
00:05:38,840 --> 00:05:41,600
Four times as much fun
as the rest of us!

88
00:05:41,600 --> 00:05:43,200
Four?

89
00:05:43,200 --> 00:05:45,320
You went home with the waiter!

90
00:05:45,320 --> 00:05:46,560
- Did you?
- What?!

91
00:05:46,560 --> 00:05:48,280
No, I didn't! No!

92
00:05:48,280 --> 00:05:51,080
He just...like, gave me a lift back.

93
00:05:51,080 --> 00:05:53,400
Eurgh!

94
00:05:51,080 --> 00:05:53,400
SHE GIGGLES

95
00:05:54,360 --> 00:05:58,320
- How are you, Dan?
- Er, yeah. Well, I didn't, erm...

96
00:05:58,320 --> 00:06:01,560
..drink last night, so...

97
00:06:01,560 --> 00:06:03,480
No, I mean...how are you?

98
00:06:04,800 --> 00:06:07,120
Oh, you probably don't want to have
this conversation

99
00:06:07,120 --> 00:06:09,240
in front of everyone.

100
00:06:09,240 --> 00:06:11,440
What conversation?

101
00:06:11,440 --> 00:06:13,560
About you and Zoe.

102
00:06:13,560 --> 00:06:16,920
She said you guys have broken up.

103
00:06:16,920 --> 00:06:18,960
- SOLOMON:
- There are no boats.

104
00:06:18,960 --> 00:06:21,000
How can there be no boats?

105
00:06:21,000 --> 00:06:23,840
I don't know.
There just aren't.

106
00:06:23,840 --> 00:06:25,600
What about the recall?

107
00:06:25,600 --> 00:06:28,120
Oh, they've decided to...

108
00:06:28,120 --> 00:06:30,720
- They've postponed it.
- Oh, well, that's good.

109
00:06:30,720 --> 00:06:33,240
Yeah, it's... Whatever.

110
00:06:33,240 --> 00:06:34,560
Yeah, we'll see.

111
00:06:35,520 --> 00:06:38,760
Ah! You're back.

112
00:06:38,760 --> 00:06:40,840
Yeah.

113
00:06:40,840 --> 00:06:42,920
Oh, you can come on the trip now!

114
00:06:42,920 --> 00:06:45,120
Oh...is that still the plan?

115
00:06:45,120 --> 00:06:46,880
Yes, that's still the plan.

116
00:06:46,880 --> 00:06:49,600
We are all going to go to the
ancient temple

117
00:06:49,600 --> 00:06:54,240
site of Archaios Neos Pepromenos.

118
00:06:54,240 --> 00:06:56,600
And we'll feel so good
once we've done it.

119
00:06:56,600 --> 00:06:58,320
I can do the bin?

120
00:06:58,320 --> 00:06:59,480
Oh, yes!

121
00:07:00,760 --> 00:07:02,440
Thank you so much.

122
00:07:02,440 --> 00:07:04,360
Sorry. Sorry.

123
00:07:09,640 --> 00:07:11,520
BOTTLES CLINKING

124
00:07:14,080 --> 00:07:19,960
- Oh, no! It's...it's too loud!
- There...there are a lot of bottles.

125
00:07:19,960 --> 00:07:21,760
- Sorry.
- Can I just ask?

126
00:07:21,760 --> 00:07:25,440
Have you seen 500 euros at all?

127
00:07:25,440 --> 00:07:27,600
- No.
- I just... It's gone missing from my room

128
00:07:27,600 --> 00:07:29,200
and I wondered if you'd seen it?

129
00:07:32,440 --> 00:07:33,680
What?

130
00:07:33,680 --> 00:07:35,040
Disgrace.

131
00:07:35,040 --> 00:07:37,240
Oh, sorry. Did I put the bottles
in the wrong bin?

132
00:07:37,240 --> 00:07:40,400
I saw them.
On the chapel this morning.

133
00:07:41,720 --> 00:07:43,240
What are you talking about?

134
00:07:43,240 --> 00:07:45,360
I saw them together on the altar!

135
00:07:47,920 --> 00:07:50,400
Sorry you...you saw people doing
what on the altar?

136
00:07:52,280 --> 00:07:55,360
- What, you saw people hav...
making love? - Hmm.

137
00:07:55,360 --> 00:07:57,440
Oh, God! Oh, my God.

138
00:07:57,440 --> 00:07:59,840
- I'm not religious.
- Oh, my God.

139
00:07:59,840 --> 00:08:01,920
No, that's really, erm...

140
00:08:01,920 --> 00:08:04,880
- That's... Yeah, that's not nice.
- Who was it?

141
00:08:04,880 --> 00:08:06,840
You people have no shame.

142
00:08:06,840 --> 00:08:08,560
One of us?!

143
00:08:08,560 --> 00:08:10,000
- Yes.
- No.

144
00:08:10,000 --> 00:08:11,440
May the Lord forgive her.

145
00:08:11,440 --> 00:08:13,400
- Who?!
- This is not for me to say.

146
00:08:13,400 --> 00:08:15,360
No, no, I think there's been
a misunderstanding.

147
00:08:15,360 --> 00:08:18,480
No! No! No! I saw her,
she was with that boy, Jon!

148
00:08:18,480 --> 00:08:22,720
- I saw him!
- You mean Avery's...friend?

149
00:08:22,720 --> 00:08:24,680
Are you implying that
my daughter...

150
00:08:24,680 --> 00:08:25,840
Because that's just not on!

151
00:08:25,840 --> 00:08:29,160
There was a party, at another house,
loads of people.

152
00:08:29,160 --> 00:08:31,240
It really, really could have
been anyone.

153
00:08:37,400 --> 00:08:40,240
THEY LAUGH

154
00:08:40,240 --> 00:08:41,840
What? No, it wasn't me!

155
00:08:41,840 --> 00:08:44,280
Oh, come on! In a chapel?

156
00:08:44,280 --> 00:08:46,880
I was with Yiannis,
it did not get physical.

157
00:08:46,880 --> 00:08:49,840
I wouldn't do that with Avery's
boyfriend! That's sick!

158
00:08:49,840 --> 00:08:51,480
She's obviously made a mistake.

159
00:08:55,680 --> 00:08:57,240
DOOR CLOSES

160
00:08:57,240 --> 00:08:58,880
HE SNIGGERS

161
00:08:58,880 --> 00:09:00,840
So annoying.

162
00:09:02,600 --> 00:09:06,400
What was that? I mean, who does
she think she is, coming in here,

163
00:09:06,400 --> 00:09:08,840
trying to shame us.
She's the cleaner!

164
00:09:13,480 --> 00:09:14,720
Are you upset?

165
00:09:14,720 --> 00:09:15,840
I'm getting changed.

166
00:09:18,080 --> 00:09:20,360
So, do you think, they're still
going to see you for the part?

167
00:09:20,360 --> 00:09:21,560
I'm not sure.

168
00:09:23,440 --> 00:09:25,160
What did you say to her last night?

169
00:09:26,560 --> 00:09:27,800
I just...

170
00:09:28,760 --> 00:09:32,960
To really value herself,
not to rush anything.

171
00:09:32,960 --> 00:09:36,400
But when she's ready,
to make sure she feels empowered.

172
00:09:36,400 --> 00:09:37,440
So you encouraged her?

173
00:09:37,440 --> 00:09:39,400
You said she was at home.

174
00:09:39,400 --> 00:09:40,440
I THINK she was home.

175
00:09:41,720 --> 00:09:43,480
I didn't actually go into her room.

176
00:09:48,040 --> 00:09:50,040
Lisa's going to kill me for this.

177
00:09:50,040 --> 00:09:52,160
We don't actually know it was Avery.

178
00:09:52,160 --> 00:09:54,720
Hey, and if it was, she is 16.

179
00:09:54,720 --> 00:09:56,640
I was having sex at 16.

180
00:10:02,120 --> 00:10:04,520
I'm not sure I want
her following your lead.

181
00:10:10,360 --> 00:10:12,480
Hey. You coming?

182
00:10:13,800 --> 00:10:16,280
I'm sure it's the last thing
you want to do today.

183
00:10:16,280 --> 00:10:17,600
Oh, well...

184
00:10:17,600 --> 00:10:19,840
No, I'd like to.

185
00:10:19,840 --> 00:10:22,800
- I like archaeology.
- Right.

186
00:10:22,800 --> 00:10:25,680
- Yeah.
- I'm just really tired.

187
00:10:25,680 --> 00:10:26,960
Oh.

188
00:10:28,040 --> 00:10:29,400
Dad?

189
00:10:29,400 --> 00:10:33,600
Give me a minute, OK?
Go and put your sandals on.

190
00:10:33,600 --> 00:10:34,840
What time did you get in?

191
00:10:36,320 --> 00:10:38,720
I can't remember.

192
00:10:38,720 --> 00:10:40,320
Not too late though.

193
00:10:40,320 --> 00:10:43,520
Before me, I think?

194
00:10:43,520 --> 00:10:46,600
- Sure, yeah, maybe.
- Dad?

195
00:10:46,600 --> 00:10:50,840
I mean, you... Listen, you do
whatever you want to.

196
00:10:50,840 --> 00:10:53,240
- Henry.
- Dad?

197
00:10:53,240 --> 00:10:56,680
- Daddy?
- Last night was, erm, pretty mad, right?

198
00:10:56,680 --> 00:11:00,320
- Yes.
- Henry! Stop it! Stop it!

199
00:11:10,200 --> 00:11:12,840
If you ever want to
talk about anything...

200
00:11:15,840 --> 00:11:17,000
Like...

201
00:11:17,000 --> 00:11:20,120
- Like what?
- Well, erm...

202
00:11:20,120 --> 00:11:23,640
like...relationships or...

203
00:11:23,640 --> 00:11:25,280
or feelings.

204
00:11:26,480 --> 00:11:27,880
You can talk to me.

205
00:11:28,880 --> 00:11:30,040
Hmm.

206
00:11:31,440 --> 00:11:32,680
Thanks.

207
00:11:34,800 --> 00:11:35,840
Yeah.

208
00:11:41,440 --> 00:11:45,600
I can look after him
if you want to...

209
00:11:46,680 --> 00:11:48,640
- Really?
- Mm.

210
00:11:48,640 --> 00:11:51,440
Oh! Great. Yeah.

211
00:11:51,440 --> 00:11:53,160
Erm...

212
00:11:53,160 --> 00:11:56,080
- Any problems, just call me?
- Yeah.

213
00:12:05,720 --> 00:12:07,880
HE HUFFS

214
00:12:12,560 --> 00:12:15,600
OK? Ready? Ready for an
adventure? OK. No.

215
00:12:15,600 --> 00:12:17,520
Zoe, it goes in that one.
That one.

216
00:12:17,520 --> 00:12:19,000
That's for the middle seat.

217
00:12:19,000 --> 00:12:20,920
No, it's this one. That one.

218
00:12:20,920 --> 00:12:24,960
- Um...OK.
- Move your legs... - Just move.

219
00:12:28,720 --> 00:12:30,560
Er, right. OK?

220
00:12:32,600 --> 00:12:33,760
Zoe, last night...

221
00:12:35,320 --> 00:12:38,960
..did you tell everyone
that we're breaking up?

222
00:12:38,960 --> 00:12:40,000
Did you?

223
00:12:41,400 --> 00:12:42,560
Yes.

224
00:12:44,720 --> 00:12:46,200
Why, why would you do that?

225
00:12:46,200 --> 00:12:49,440
- We, we haven't even had a chance
to talk about it. - Excuse me.

226
00:12:51,600 --> 00:12:53,400
Oh, you're coming with us?

227
00:12:57,720 --> 00:12:58,920
Oh, it's hot in here!

228
00:13:00,680 --> 00:13:02,680
Can we drop Will off at the harbour
en route?

229
00:13:02,680 --> 00:13:03,720
Sure.

230
00:13:10,040 --> 00:13:11,280
Hey, guys.

231
00:13:11,280 --> 00:13:12,840
Who wants to go on a fun detour?

232
00:13:12,840 --> 00:13:14,480
CHILDREN: Me!

233
00:13:18,040 --> 00:13:21,440
I don't understand what happened. I
thought we were having a good time.

234
00:13:21,440 --> 00:13:24,200
It was great.
Yeah, I really enjoyed it.

235
00:13:24,200 --> 00:13:26,040
- Thank you.
- So, why are you doing this?

236
00:13:27,360 --> 00:13:29,800
- I'm not.
- Well, you are. You said you didn't want to do this any more.

237
00:13:32,360 --> 00:13:33,400
I think...

238
00:13:35,400 --> 00:13:37,640
..sometimes it's like
maybe something

239
00:13:37,640 --> 00:13:40,080
just isn't quite right,
you know?

240
00:13:40,080 --> 00:13:42,000
WILL SCOFFS

241
00:13:42,000 --> 00:13:43,720
- Sorry.
- No. That's...

242
00:13:44,960 --> 00:13:46,800
..OK.

243
00:13:46,800 --> 00:13:48,680
- Thanks for being...
- Yeah. Don't.

244
00:13:52,240 --> 00:13:54,080
Was there anything else you need?

245
00:14:04,640 --> 00:14:05,680
Thanks.

246
00:14:10,080 --> 00:14:11,120
Thank you.

247
00:14:17,720 --> 00:14:20,120
Sorry about your audition.

248
00:14:20,120 --> 00:14:21,200
Thanks.

249
00:14:22,960 --> 00:14:24,200
What was I thinking?

250
00:14:26,400 --> 00:14:28,080
They look like they're on
a school trip.

251
00:14:28,080 --> 00:14:29,960
He looks older
when he's not with them.

252
00:14:29,960 --> 00:14:31,760
Forget about him.

253
00:14:31,760 --> 00:14:34,560
Kids that age are all
about themselves.

254
00:14:36,560 --> 00:14:39,880
Keep them closed. Keep them closed.
Eyes closed.

255
00:14:39,880 --> 00:14:41,400
Where are we?

256
00:14:41,400 --> 00:14:42,960
OK. Open!

257
00:14:46,120 --> 00:14:49,360
- What's this?
- This is my house!

258
00:14:50,440 --> 00:14:52,040
How do you mean?

259
00:14:52,040 --> 00:14:54,160
- It's my house.
- You're buying it?

260
00:14:54,160 --> 00:14:56,600
Uh, well, I came to view it last
night with Yiannis,

261
00:14:56,600 --> 00:14:57,880
- that waiter guy.
- Yeah.

262
00:14:57,880 --> 00:14:59,840
You know when they say you
just know?

263
00:14:59,840 --> 00:15:03,080
- Yeah.
- I just knew.

264
00:15:03,080 --> 00:15:06,640
It was pretty dark inside
and I was quite drunk.

265
00:15:06,640 --> 00:15:09,360
But I could feel there was something

266
00:15:09,360 --> 00:15:12,920
special about this house.

267
00:15:12,920 --> 00:15:15,840
Such beautiful proportions!

268
00:15:17,320 --> 00:15:20,120
Look at the old purple stone
and all the authentic details.

269
00:15:20,120 --> 00:15:23,680
You can really feel how grand
it used to be.

270
00:15:23,680 --> 00:15:25,080
Yeah.

271
00:15:25,080 --> 00:15:28,040
Yeah. Like, yeah.
Like, a long time ago, but...

272
00:15:28,040 --> 00:15:29,720
Is this all yours?

273
00:15:29,720 --> 00:15:32,360
Just the purple bit, I think.

274
00:15:32,360 --> 00:15:34,880
- Oh.
- I'm never going to get on the property ladder in London,

275
00:15:34,880 --> 00:15:36,960
especially now that
I've lost my job,

276
00:15:36,960 --> 00:15:40,040
and I have, well,
HAD all these savings.

277
00:15:40,040 --> 00:15:42,760
So this is a holiday house?

278
00:15:42,760 --> 00:15:44,160
Yeah.

279
00:15:44,160 --> 00:15:46,160
Kind of like a holiday house,
I guess?

280
00:15:47,640 --> 00:15:48,800
Yeah.

281
00:15:48,800 --> 00:15:50,120
COCKEREL CROWS

282
00:15:50,120 --> 00:15:52,200
Very loud cockerel next door.

283
00:15:52,200 --> 00:15:54,480
- I quite like him.
- Hmm.

284
00:15:54,480 --> 00:15:57,680
Just make sure you do your research
before you commit to anything.

285
00:15:57,680 --> 00:15:59,800
Yeah, get three quotes from three
different builders to make

286
00:15:59,800 --> 00:16:02,880
- sure you know how much this is going
to cost to renovate. - Cost.

287
00:16:02,880 --> 00:16:04,680
- Yeah.
- Obviously, I'm going to get three quotes.

288
00:16:04,680 --> 00:16:06,320
Look, you just don't want to get
a week in

289
00:16:06,320 --> 00:16:09,840
- and find out that there's no, like,
plumbing. - Plumbing, exactly.

290
00:16:09,840 --> 00:16:13,000
Yeah.
There's definitely plumbing.

291
00:16:13,000 --> 00:16:15,800
COCKEREL CROWS

292
00:16:15,800 --> 00:16:19,280
Let's go to the temple.
Yeah. Woo! Let's go!

293
00:16:19,280 --> 00:16:21,120
Guys, come on.

294
00:16:21,120 --> 00:16:22,600
Put that down now!

295
00:16:55,240 --> 00:16:56,680
What's he doing?

296
00:16:59,320 --> 00:17:00,360
Come on!

297
00:17:00,360 --> 00:17:01,560
HORN HONKS

298
00:17:11,960 --> 00:17:13,280
Oh, God!

299
00:17:14,880 --> 00:17:16,400
Hello.

300
00:17:16,400 --> 00:17:18,120
- Hey.
- Hi.

301
00:17:18,120 --> 00:17:20,840
Erm, the road up there is not
good for your car.

302
00:17:20,840 --> 00:17:22,440
We're trying to get up to
the temple.

303
00:17:22,440 --> 00:17:23,960
Oh, you want to go to the temple?

304
00:17:23,960 --> 00:17:26,120
There's a better way.

305
00:17:26,120 --> 00:17:28,280
The sat-nav say it's
just up here.

306
00:17:28,280 --> 00:17:29,720
Your car will get damaged.

307
00:17:29,720 --> 00:17:32,440
- We, we don't have to go.
- We're literally five minutes away.

308
00:17:32,440 --> 00:17:34,280
Please, it's really not safe.

309
00:17:34,280 --> 00:17:37,120
You shouldn't damage your hire car.
That girl will charge you.

310
00:17:39,880 --> 00:17:40,920
Fine.

311
00:17:41,960 --> 00:17:43,600
I'll help you back up.

312
00:17:43,600 --> 00:17:45,200
Oh, my...

313
00:17:47,800 --> 00:17:48,840
All right, come now.

314
00:17:49,880 --> 00:17:51,360
Come.

315
00:17:51,360 --> 00:17:55,000
Yeah. Come on.
More, more, more, more, more.

316
00:17:55,000 --> 00:17:58,160
- Yeah, I can see, mate! Thank you!
- You have space. Come on.

317
00:17:58,160 --> 00:18:00,400
Come on. Come on. More left.
More left.

318
00:18:00,400 --> 00:18:02,960
Don't be shy! Come on.
Turn harder, harder, harder...

319
00:18:02,960 --> 00:18:04,360
OK. All right. I'm turning.

320
00:18:04,360 --> 00:18:06,960
- Yeah, that's it. Take it easy.
- Jesus! - It's all right.

321
00:18:06,960 --> 00:18:08,440
Yeah, go back.

322
00:18:11,280 --> 00:18:13,800
It's all right, it's all right,
he's just trying to help.

323
00:18:13,800 --> 00:18:16,880
Turn harder, turn harder.
Now you have space.

324
00:18:16,880 --> 00:18:17,920
Come on, more.

325
00:18:20,200 --> 00:18:21,800
Go, go, yeah.

326
00:18:21,800 --> 00:18:24,040
- Argh!
- Oh, my God!

327
00:18:26,160 --> 00:18:27,360
Fuck.

328
00:18:30,960 --> 00:18:32,000
Where is he?!

329
00:18:33,120 --> 00:18:35,520
He's there. Oh, my God.

330
00:18:35,520 --> 00:18:37,240
No, no, no, no, no, no.

331
00:18:37,240 --> 00:18:40,400
- Oh, Jesus Christ!
- Oh, my God. - Oh!

332
00:18:40,400 --> 00:18:43,160
- Are you...
- Hello? Hello? - Are you OK?

333
00:18:43,160 --> 00:18:44,240
He's moving.

334
00:18:45,440 --> 00:18:47,520
Oh!

335
00:18:47,520 --> 00:18:49,440
Er... No, it's OK.

336
00:18:49,440 --> 00:18:52,240
It's OK! I'm OK!
I'm OK, I'm OK.

337
00:18:52,240 --> 00:18:54,480
I'm sorry, mate.
I-I-I didn't mean to, erm...

338
00:18:54,480 --> 00:18:57,080
- Er, it's OK.
- You walked behind the car.

339
00:18:57,080 --> 00:19:00,080
- Please, it was an accident,
OK? - Yeah.

340
00:19:00,080 --> 00:19:01,840
Yeah, it was an accident. Exactly.

341
00:19:04,360 --> 00:19:05,800
- Oh, careful.
- Oh...

342
00:19:05,800 --> 00:19:09,200
- Yeah, careful. Just...
- You all right? - Yeah, yeah.

343
00:19:09,200 --> 00:19:10,280
I'm all right.

344
00:19:11,360 --> 00:19:12,760
- Well done.
- Yeah, OK.

345
00:19:14,600 --> 00:19:17,480
- You all right?
- Yeah. Where's my bike?

346
00:19:17,480 --> 00:19:19,680
- ZOE GASPS
- Oh, my God! Oh, God! - Oh, shit.

347
00:19:19,680 --> 00:19:21,600
- What?
- What have we done? - Shit!

348
00:19:21,600 --> 00:19:23,160
- Shit.
- You...

349
00:19:23,160 --> 00:19:25,600
- Oh.
- Oh!

350
00:19:25,600 --> 00:19:27,560
Oh, whoa, whoa.

351
00:19:27,560 --> 00:19:28,720
Jacob!

352
00:19:31,240 --> 00:19:33,000
What are you doing?!

353
00:19:34,400 --> 00:19:37,640
- I was going to get help!
- Mate. - We need to get him to a hospital!

354
00:19:37,640 --> 00:19:39,360
No, no, no hospital.

355
00:19:39,360 --> 00:19:41,600
- I need to go to work.
- Your head looks quite...

356
00:19:42,880 --> 00:19:44,920
- Yeah, looks quite bad, actually.
- Listen, listen, it's really...

357
00:19:44,920 --> 00:19:47,640
it's really busy at the taverna,
there's a lot of things going on.

358
00:19:47,640 --> 00:19:50,440
I could lose my job.
I need to go to work.

359
00:19:50,440 --> 00:19:52,160
Is there a hospital on the island?

360
00:19:53,520 --> 00:19:54,960
I don't know. Erm...

361
00:19:56,040 --> 00:19:58,800
- I mean, he says he's all right.
- Whoa.

362
00:19:58,800 --> 00:19:59,920
Ah...

363
00:20:01,120 --> 00:20:02,960
Yeah. No, we should get that
checked out.

364
00:20:02,960 --> 00:20:04,360
Yeah, I think probably.

365
00:20:05,640 --> 00:20:10,240
Do you want to come and just
sit down here? Yeah?

366
00:20:10,240 --> 00:20:12,760
- Shit!
- Do you want some water?

367
00:20:12,760 --> 00:20:14,560
I'm good.

368
00:20:14,560 --> 00:20:16,000
OK, I'm just going to...

369
00:20:16,000 --> 00:20:19,440
Uh... I'm just going to
bandage your head.

370
00:20:19,440 --> 00:20:20,640
- OK?
- Hmm.

371
00:20:21,880 --> 00:20:24,200
Right. Let's get this...

372
00:20:25,200 --> 00:20:26,800
Did you make this happen?

373
00:20:26,800 --> 00:20:30,960
- Huh?
- Because if you wanted to see me again, you could have just asked.

374
00:20:30,960 --> 00:20:32,440
You know?

375
00:20:32,440 --> 00:20:34,520
- Oh, God, sorry! Sorry, sorry!
- It's OK.

376
00:20:34,520 --> 00:20:38,440
- I'm OK. I'm OK. I'm OK.
- Let me just tuck this...

377
00:20:38,440 --> 00:20:41,440
- Yeah, just...
- Can we... Yeah. - Argh...

378
00:20:41,440 --> 00:20:43,600
OK, look at me.

379
00:20:43,600 --> 00:20:45,440
Yeah.

380
00:20:45,440 --> 00:20:47,120
Zoe, can I...

381
00:20:48,520 --> 00:20:51,440
- Yeah?
- The nearest hospital's on the mainland,

382
00:20:51,440 --> 00:20:53,560
- but there's no fucking boat, so...
- Oh, my God.

383
00:20:53,560 --> 00:20:55,560
There's a medical centre
about half an hour away.

384
00:20:55,560 --> 00:20:57,240
Oh, great. I reckon we just take
him, right?

385
00:20:57,240 --> 00:20:59,480
- I mean, he's clearly in shock.
- Yeah. Yeah.

386
00:21:01,200 --> 00:21:02,800
OK. Do you think you can get up?

387
00:21:02,800 --> 00:21:04,680
- Yeah.
- Yeah?

388
00:21:04,680 --> 00:21:05,960
You're taking me to work?

389
00:21:08,560 --> 00:21:12,440
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Let's get you in.

390
00:21:24,600 --> 00:21:27,800
- I'm thirsty.
- Look, I know you're thirsty, but Mummy's

391
00:21:27,800 --> 00:21:32,320
got the bag, darling, OK?
And she'll be here any minute.

392
00:21:32,320 --> 00:21:34,640
Wait, I can't see a temple anywhere.

393
00:21:34,640 --> 00:21:36,480
Is this definitely the right place?

394
00:21:36,480 --> 00:21:37,880
I think so.

395
00:21:37,880 --> 00:21:39,640
I'm thinking
I should go look for them.

396
00:21:39,640 --> 00:21:42,240
- Well, look where?
- Well, there might be another car park,

397
00:21:42,240 --> 00:21:44,080
or I'll just drive
until I get more signal.

398
00:21:44,080 --> 00:21:46,400
- Er, you couldn't grab them a drink,
if you see somewhere? - Yeah, sure.

399
00:21:47,520 --> 00:21:50,600
- I want to go home.
- We're going to wait here for Mummy.

400
00:21:50,600 --> 00:21:52,640
It's too hot!

401
00:21:52,640 --> 00:21:55,120
- Let's all go.
- No, look, I'll take them.

402
00:21:55,120 --> 00:21:57,480
You guys stay in case
the others appear.

403
00:21:57,480 --> 00:21:59,800
Who wants to go
get ice cream with Auntie Nat?

404
00:21:59,800 --> 00:22:01,160
- Me.
- Me! - Come on, then.

405
00:22:04,600 --> 00:22:06,560
In you hop, guys. Buckle up, please.

406
00:22:24,600 --> 00:22:26,720
Sol, what's going on?

407
00:22:26,720 --> 00:22:27,840
Sol?

408
00:22:30,800 --> 00:22:32,040
Sol?

409
00:22:33,680 --> 00:22:37,480
- I can't breathe.
- What? - I can't breathe!

410
00:22:39,200 --> 00:22:41,840
- What's going on?
- I can't... I can't feel my...

411
00:22:41,840 --> 00:22:44,800
- I can't feel anything.
- What do you mean?

412
00:22:44,800 --> 00:22:48,200
- I can't feel anything!
- It's OK. Sol, I think you're having

413
00:22:48,200 --> 00:22:50,000
- a panic attack.
- OK.

414
00:22:50,000 --> 00:22:53,640
In for four, out for eight.

415
00:22:53,640 --> 00:22:55,960
- That's it.
- I can't... I can't...

416
00:22:55,960 --> 00:22:58,320
Yes, you can. Yes, you can.

417
00:22:58,320 --> 00:22:59,440
Look at me.

418
00:23:01,880 --> 00:23:03,440
That's good. That's good.

419
00:23:06,120 --> 00:23:08,400
Oh, hey. Hey, no, stay with me.

420
00:23:09,560 --> 00:23:11,720
Yeah, stay with me, don't...
Can you open your eyes?

421
00:23:13,160 --> 00:23:15,280
- Yeah?
- Yeah...

422
00:23:15,280 --> 00:23:16,400
Yeah?

423
00:23:17,880 --> 00:23:19,560
What team do you support?

424
00:23:19,560 --> 00:23:21,280
HE MUMBLES

425
00:23:22,400 --> 00:23:24,360
They sound great.

426
00:23:24,360 --> 00:23:26,560
- I don't know loads about football.
- Hmm?

427
00:23:27,880 --> 00:23:29,960
Yeah, great.
Just keep your eyes open.

428
00:23:31,000 --> 00:23:32,040
Is he going to die?

429
00:23:33,080 --> 00:23:35,520
- No.
- How do you know?

430
00:23:37,040 --> 00:23:42,720
- Because that is not how
this ends. - What?

431
00:23:42,720 --> 00:23:44,240
You're doing really well.

432
00:23:44,240 --> 00:23:46,720
Just keep breathing. Yeah?

433
00:23:46,720 --> 00:23:48,840
- OK.
- That's really good. - OK.

434
00:23:51,000 --> 00:23:53,560
- OK.
- OK.

435
00:23:53,560 --> 00:23:58,240
All right. All right. All you need
to do is get back in to the car

436
00:23:58,240 --> 00:23:59,680
and then we just need to take him
to a doctor.

437
00:23:59,680 --> 00:24:02,840
That's all you have to do.
I'll drive, OK?

438
00:24:02,840 --> 00:24:04,480
- Yeah?
- Yeah.

439
00:24:07,480 --> 00:24:08,720
They'll be here soon.

440
00:24:09,960 --> 00:24:11,960
Once Solomon's finished
punishing me.

441
00:24:13,880 --> 00:24:15,640
He didn't get that part.

442
00:24:16,840 --> 00:24:19,080
I thought they were going to see him
when we're back?

443
00:24:19,080 --> 00:24:20,800
Yeah, that's what he says, but...

444
00:24:22,120 --> 00:24:25,200
Well, I mean, he takes it out on me
when he's feeling rejected.

445
00:24:26,960 --> 00:24:28,080
I didn't know that.

446
00:24:29,400 --> 00:24:31,160
He's an actor,
we put on a good show.

447
00:24:32,600 --> 00:24:34,080
You know what that's like.

448
00:24:37,880 --> 00:24:38,920
Yeah.

449
00:24:40,200 --> 00:24:44,320
Yeah, well, if it's any consolation,
I'm being punished, too.

450
00:24:44,320 --> 00:24:46,280
Zoe is being...

451
00:24:46,280 --> 00:24:49,520
Because of what happened with us?

452
00:24:51,960 --> 00:24:53,080
Apparently.

453
00:24:57,680 --> 00:25:00,520
Surely you guys are even
now, though.

454
00:25:01,840 --> 00:25:03,520
What do you mean?

455
00:25:03,520 --> 00:25:04,560
Erm...

456
00:25:07,080 --> 00:25:11,920
Er, last night, erm...Zoe and I...

457
00:25:14,120 --> 00:25:15,840
It was a game.

458
00:25:15,840 --> 00:25:17,280
Spin the bottle type thing.

459
00:25:19,360 --> 00:25:20,480
Yeah, we kissed.

460
00:25:23,200 --> 00:25:24,960
- Wow. That's, erm...
- Yeah.

461
00:25:24,960 --> 00:25:29,680
It was an in-the-moment
kind of thing. Quite intense.

462
00:25:29,680 --> 00:25:33,680
But, ultimately,
it doesn't mean anything.

463
00:25:33,680 --> 00:25:38,480
Just maybe that's useful for you to
even things out a little bit.

464
00:25:40,280 --> 00:25:42,640
Am I supposed to say...thank you?

465
00:25:44,640 --> 00:25:46,560
No.

466
00:25:46,560 --> 00:25:50,640
Do tell me what I'm supposed to
say to that.

467
00:25:54,720 --> 00:25:56,120
I didn't mean to upset you.

468
00:25:56,120 --> 00:25:58,280
No. Well, in the broader scheme
of things,

469
00:25:58,280 --> 00:26:00,840
it hasn't upset me...that,
that much.

470
00:26:02,760 --> 00:26:06,120
Oh, my God. It's all so fucked up.

471
00:26:06,120 --> 00:26:07,360
Yeah, I get that.

472
00:26:07,360 --> 00:26:09,920
I mean, you probably know
more about our break-up than

473
00:26:09,920 --> 00:26:13,400
I do about our break-up,
so tell me more.

474
00:26:13,400 --> 00:26:15,320
No. I don't think I know
more than you.

475
00:26:15,320 --> 00:26:17,360
- No?
- I mean, for what it's worth...

476
00:26:18,800 --> 00:26:23,000
- ..I don't think she means it.
- Hmm, it's not worth much. Sorry.

477
00:26:23,000 --> 00:26:26,320
SHE LAUGHS

478
00:26:23,000 --> 00:26:26,320
Fair.

479
00:26:27,760 --> 00:26:28,800
Yeah.

480
00:26:30,080 --> 00:26:32,360
- She's just...
- Acting like a child?

481
00:26:32,360 --> 00:26:33,400
Yeah.

482
00:26:36,280 --> 00:26:38,160
Look, what happened between
us was...

483
00:26:41,080 --> 00:26:42,120
..wrong.

484
00:26:43,560 --> 00:26:45,320
And look, fair enough,

485
00:26:45,320 --> 00:26:49,040
hate me for a bit,

486
00:26:49,040 --> 00:26:51,280
but, like, we're married,
you know? We've got kids.

487
00:26:56,160 --> 00:26:57,480
I think she means it.

488
00:27:00,320 --> 00:27:02,560
Oh...

489
00:27:02,560 --> 00:27:04,640
What a shit holiday.

490
00:27:10,720 --> 00:27:12,560
THEY LAUGH

491
00:27:14,600 --> 00:27:16,480
HE YELLS

492
00:27:30,200 --> 00:27:31,920
I might go up there.

493
00:27:31,920 --> 00:27:34,120
- Up...
- See what I can see.

494
00:27:34,120 --> 00:27:36,440
Yeah, I should...
Erm...I should

495
00:27:36,440 --> 00:27:38,200
wait for the others.

496
00:27:38,200 --> 00:27:40,320
OK. Just don't go without me.

497
00:27:41,520 --> 00:27:42,800
No.

498
00:27:47,720 --> 00:27:49,240
Jess?

499
00:27:54,760 --> 00:27:56,960
So, you went back to the house?

500
00:27:56,960 --> 00:27:59,680
Yeah, it's so...

501
00:27:59,680 --> 00:28:01,040
..full of character.

502
00:28:01,040 --> 00:28:03,920
- You're happy?
- Erm...yeah.

503
00:28:03,920 --> 00:28:06,120
Then, I am happy too.

504
00:28:06,120 --> 00:28:09,400
And I am happy for you
to meet my mother.

505
00:28:09,400 --> 00:28:12,240
HE SPEAKS GREEK

506
00:28:12,240 --> 00:28:14,640
So nice to meet you.

507
00:28:14,640 --> 00:28:16,800
I love the house.

508
00:28:16,800 --> 00:28:19,240
I just have a few tiny things.

509
00:28:19,240 --> 00:28:20,480
Please.

510
00:28:20,480 --> 00:28:22,840
Is there any running water at all?

511
00:28:22,840 --> 00:28:24,720
- There was water.
- Not now?

512
00:28:25,760 --> 00:28:29,320
And does the fridge or the oven

513
00:28:29,320 --> 00:28:31,120
or anything work?

514
00:28:31,120 --> 00:28:33,520
You can call someone
and try to fix it.

515
00:28:34,640 --> 00:28:36,600
- But it will cost you.
- Right.

516
00:28:38,800 --> 00:28:42,000
- Look, it's a very old house, Nat.
- No, I get it.

517
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
Look, I don't want to make
a big deal out of this.

518
00:28:44,000 --> 00:28:45,320
But when you sold me the house,

519
00:28:45,320 --> 00:28:48,840
I kind of thought it would have
things like taps and a toilet.

520
00:28:50,600 --> 00:28:52,520
You saw the house last night.

521
00:28:52,520 --> 00:28:54,200
Yeah, it was quite dark.

522
00:28:54,200 --> 00:28:56,160
Yes, but you insisted
to make the payment.

523
00:28:56,160 --> 00:28:57,720
Yeah, but someone should have
taken my phone.

524
00:28:57,720 --> 00:28:59,280
You know, like car keys.

525
00:28:59,280 --> 00:29:01,280
Don't drink and bank, Nat.

526
00:29:01,280 --> 00:29:03,600
You think I'm taking advantage?

527
00:29:03,600 --> 00:29:05,480
I didn't sign anything, so...

528
00:29:07,080 --> 00:29:08,480
We shook hands.

529
00:29:09,800 --> 00:29:12,160
- Did we?
- We had an agreement.

530
00:29:12,160 --> 00:29:13,440
A gentleman's agreement.

531
00:29:13,440 --> 00:29:15,480
It's not really a thing,
though, is it?

532
00:29:15,480 --> 00:29:17,360
SHE SPEAKS GREEK

533
00:29:21,080 --> 00:29:22,920
What's she saying?

534
00:29:22,920 --> 00:29:24,520
She is saying that, er...

535
00:29:25,560 --> 00:29:27,400
..my father died in that house.

536
00:29:27,400 --> 00:29:28,520
Oh, I'm sorry.

537
00:29:28,520 --> 00:29:31,560
SHE SPEAKS GREEK

538
00:29:34,480 --> 00:29:36,720
She says that, erm...

539
00:29:36,720 --> 00:29:39,080
- ..the house is full of...
- Memories.

540
00:29:40,600 --> 00:29:41,680
Spirits.

541
00:29:41,680 --> 00:29:43,680
Spirits. Like ghosts?

542
00:29:45,680 --> 00:29:49,200
And she knows that they
will welcome you.

543
00:29:51,680 --> 00:29:53,440
SHE SCOFFS

544
00:29:51,680 --> 00:29:53,440
Look, Natalie,

545
00:29:53,440 --> 00:29:54,560
it's a good life here.

546
00:29:56,000 --> 00:29:58,440
And you will live long,
like my mother.

547
00:29:59,880 --> 00:30:04,760
Come, let's have some ouzo now
and celebrate.

548
00:30:09,400 --> 00:30:10,960
I want to say something,

549
00:30:10,960 --> 00:30:14,320
erm, but I don't want you
to take it the wrong way.

550
00:30:14,320 --> 00:30:15,600
OK.

551
00:30:17,200 --> 00:30:19,320
Like, I love Zoe a lot.

552
00:30:19,320 --> 00:30:21,160
But...

553
00:30:21,160 --> 00:30:24,560
..I don't think she knows
how good she's got it.

554
00:30:29,400 --> 00:30:33,600
Solomon...goes away on jobs
for weeks on end and leaves me

555
00:30:33,600 --> 00:30:35,200
with some nanny.

556
00:30:35,200 --> 00:30:37,400
Or no nanny, as it turns out.

557
00:30:37,400 --> 00:30:39,640
- Erm...
- Hmm.

558
00:30:39,640 --> 00:30:42,880
And when he is actually there,

559
00:30:42,880 --> 00:30:45,040
he wishes he was away working.

560
00:30:50,360 --> 00:30:52,680
I know everything's been
really hard for you.

561
00:30:54,000 --> 00:30:55,400
But at least you're trying.

562
00:30:57,440 --> 00:31:00,120
To be honest, I think
that makes you a really good dad.

563
00:31:02,960 --> 00:31:05,520
And if Zoe wants to leave you,
then I think she's a fool.

564
00:31:07,400 --> 00:31:08,960
Thank you.

565
00:31:14,360 --> 00:31:15,720
Oh, hey, Jess.

566
00:31:15,720 --> 00:31:16,760
Come here.

567
00:31:16,760 --> 00:31:18,960
THEY LAUGH

568
00:31:16,760 --> 00:31:18,960
- Sorry.
- That's OK.

569
00:31:20,440 --> 00:31:21,840
HE EXHALES

570
00:31:26,280 --> 00:31:27,360
SHE SNIFFLES

571
00:31:29,000 --> 00:31:31,800
- I'm glad you're here.
- Hey.

572
00:31:31,800 --> 00:31:33,000
SHE LAUGHS

573
00:31:42,840 --> 00:31:44,320
I want you to kiss me again.

574
00:31:48,160 --> 00:31:49,880
Y-Y-You kissed me.

575
00:31:51,600 --> 00:31:53,680
No, no, I don't think I did.

576
00:31:53,680 --> 00:31:55,320
Yeah, you kissed me and...

577
00:31:57,440 --> 00:31:59,080
..and then you told everyone.

578
00:32:02,880 --> 00:32:04,240
Do you... Do you actually like me,

579
00:32:04,240 --> 00:32:08,120
or...or do you just hate Zoe?

580
00:32:08,120 --> 00:32:11,200
I can't...I can't believe
I'm asking myself that question.

581
00:32:15,120 --> 00:32:16,600
HE SIGHS

582
00:32:16,600 --> 00:32:17,920
I'm going to head back.

583
00:32:41,240 --> 00:32:45,280
So...what are we going to say?

584
00:32:45,280 --> 00:32:46,960
The truth.

585
00:32:46,960 --> 00:32:48,160
There was an accident.

586
00:32:48,160 --> 00:32:49,640
Yeah.

587
00:32:49,640 --> 00:32:52,160
- Yeah, exactly.
- Yeah.

588
00:33:00,200 --> 00:33:01,880
Where are we?

589
00:33:01,880 --> 00:33:03,600
We've stopped by the doctors, mate.

590
00:33:03,600 --> 00:33:05,440
They're just going to take
a quick look at your head.

591
00:33:05,440 --> 00:33:07,640
No, no, no, no, no.
No, no doctors.

592
00:33:07,640 --> 00:33:09,360
No, no, no.
You said you'd take me to work.

593
00:33:09,360 --> 00:33:10,920
Yeah. What was your name again?

594
00:33:12,680 --> 00:33:13,720
Jon.

595
00:33:15,000 --> 00:33:18,040
- Jon.
- Yeah. - OK, Jon, listen,

596
00:33:18,040 --> 00:33:19,840
I don't want to scare you...

597
00:33:18,040 --> 00:33:19,840
JON MOANS

598
00:33:19,840 --> 00:33:22,560
..but it looks very,
very serious, OK?

599
00:33:22,560 --> 00:33:25,760
Like, the back of your head
might be really cracked.

600
00:33:25,760 --> 00:33:27,640
No. No, no doctor.

601
00:33:27,640 --> 00:33:30,160
- I-I really think you...
- No, you take me to work, right now.

602
00:33:31,880 --> 00:33:33,000
I'm serious, Zoe.

603
00:33:37,280 --> 00:33:39,120
WHISPERS: Just wait here.

604
00:33:40,920 --> 00:33:41,960
SHE SIGHS

605
00:33:45,120 --> 00:33:46,960
- WHISPERS:
- Where's he from? - What?

606
00:33:46,960 --> 00:33:50,600
- Well, is he Greek, or...
- I don't...

607
00:33:50,600 --> 00:33:52,880
Why would I know?

608
00:33:52,880 --> 00:33:55,200
Er...well, I think
he might be here illegally.

609
00:33:57,440 --> 00:33:58,920
Like a refugee?

610
00:33:58,920 --> 00:34:01,160
That would explain
why he doesn't want to be seen.

611
00:34:01,160 --> 00:34:02,320
That doesn't matter, does it?

612
00:34:02,320 --> 00:34:04,800
Cos they still would
need to treat him, right?

613
00:34:04,800 --> 00:34:06,560
They can see him now.

614
00:34:06,560 --> 00:34:08,640
Jacob thinks he might be here
illegally.

615
00:34:10,840 --> 00:34:11,880
Oh.

616
00:34:13,000 --> 00:34:14,240
So...

617
00:34:14,240 --> 00:34:16,240
..he's not going to want
any authorities involved.

618
00:34:16,240 --> 00:34:18,360
- Don't sound too relieved.
- I'm sorry?

619
00:34:18,360 --> 00:34:20,520
Never mind if he bleeds to death,
so long as there's no officials

620
00:34:20,520 --> 00:34:22,800
- involved.
- Guys! - Are you serious?!

621
00:34:22,800 --> 00:34:25,040
- get official, I will NOT be lying
for you. - Oh, so you'll tell them

622
00:34:25,040 --> 00:34:26,600
about how you tried to do
a hit-and-run, will you?

623
00:34:26,600 --> 00:34:28,080
Ugh! I was going to get help!

624
00:34:28,080 --> 00:34:30,000
- Yeah.
- And then I realised I couldn't,

625
00:34:30,000 --> 00:34:31,280
you know, I couldn't do it on foot.

626
00:34:31,280 --> 00:34:32,520
Yeah.

627
00:34:32,520 --> 00:34:33,560
Where is he?

628
00:34:40,640 --> 00:34:42,240
Well, we can't just let him go.

629
00:34:43,320 --> 00:34:44,360
Can we?

630
00:34:47,720 --> 00:34:48,760
Jon.

631
00:34:50,560 --> 00:34:53,520
- Jon!
- You promised you'd take me to work.

632
00:34:53,520 --> 00:34:56,040
- I know, I'm sorry.
- I'm late now, I could lose my job.

633
00:34:56,040 --> 00:34:58,400
- We were worried.
- No, don't be worried for me, OK?

634
00:34:58,400 --> 00:35:00,560
I don't need your
fucking worry, OK?!

635
00:35:00,560 --> 00:35:02,360
- I'm sorry.
- Argh! - Whoa.

636
00:35:02,360 --> 00:35:04,360
Are you OK? Do you want to sit down?

637
00:35:04,360 --> 00:35:05,960
HE GROANS

638
00:35:05,960 --> 00:35:07,000
Whoa...

639
00:35:08,160 --> 00:35:09,200
HE MOANS

640
00:35:10,800 --> 00:35:12,600
HE GROANS

641
00:35:12,600 --> 00:35:13,920
I'm fine.

642
00:35:18,480 --> 00:35:19,520
HE SIGHS

643
00:35:25,400 --> 00:35:27,680
It's true he's a film star?

644
00:35:27,680 --> 00:35:29,480
Solomon?

645
00:35:29,480 --> 00:35:31,200
He's an actor.

646
00:35:31,200 --> 00:35:32,800
Hmm.

647
00:35:32,800 --> 00:35:34,400
His daughter, she's...

648
00:35:36,160 --> 00:35:37,400
..she's a nice girl.

649
00:35:38,840 --> 00:35:41,040
But, I mean, she's...she's
too young.

650
00:35:41,040 --> 00:35:44,400
And I told her,
but she won't stop...

651
00:35:44,400 --> 00:35:46,680
texting, calling, everything.

652
00:35:47,680 --> 00:35:49,840
- Really?
- Yeah, all the time.

653
00:35:51,080 --> 00:35:53,200
I feel bad for her.

654
00:35:53,200 --> 00:35:54,280
But, I mean...

655
00:35:56,320 --> 00:35:58,240
..she's not my type.

656
00:35:59,840 --> 00:36:04,160
THEY LAUGH

657
00:36:07,000 --> 00:36:10,440
- Jon, last night was...
- I think so too. - Oh.

658
00:36:10,440 --> 00:36:13,120
HE CHUCKLES

659
00:36:10,440 --> 00:36:13,120
Good. Good.

660
00:36:18,200 --> 00:36:21,240
But do you think we could...

661
00:36:21,240 --> 00:36:23,000
..keep it between us?

662
00:36:25,800 --> 00:36:28,480
I just...I just
thought we would be together.

663
00:36:32,600 --> 00:36:34,000
Erm...

664
00:36:35,080 --> 00:36:37,440
- It's a joke.
- Oh, my God!

665
00:36:38,880 --> 00:36:41,000
Chill. It's OK.

666
00:36:41,000 --> 00:36:43,480
I understand.

667
00:36:43,480 --> 00:36:46,960
I know what happens on vacation
stays on vacation, right?

668
00:36:49,280 --> 00:36:50,840
I know the rules.

669
00:36:56,000 --> 00:36:57,920
You have many secrets, Zoe?

670
00:36:57,920 --> 00:36:59,440
What? No.

671
00:37:01,040 --> 00:37:02,880
I think you do.

672
00:37:10,720 --> 00:37:12,520
Cheers.

673
00:37:14,640 --> 00:37:15,840
Ready?

674
00:37:15,840 --> 00:37:17,240
Going to take a bit of this off.

675
00:37:17,240 --> 00:37:18,560
JON WINCES

676
00:37:17,240 --> 00:37:18,560
Oh...

677
00:37:20,120 --> 00:37:22,080
I don't know what happened.

678
00:37:23,520 --> 00:37:25,880
Well...I do.

679
00:37:25,880 --> 00:37:27,640
I just lost it.

680
00:37:27,640 --> 00:37:29,880
Neither of us were
our best selves today.

681
00:37:31,840 --> 00:37:33,800
Maybe we don't need to
tell the others.

682
00:37:36,000 --> 00:37:38,960
And I was up so early
this morning, and...

683
00:37:38,960 --> 00:37:41,240
..everything with this job.

684
00:37:41,240 --> 00:37:43,320
That woman accusing Avery of...

685
00:37:45,080 --> 00:37:46,720
I shouldn't have let it
get to me but...

686
00:37:46,720 --> 00:37:48,040
No, I get it.

687
00:37:49,360 --> 00:37:52,320
It was actually really
inappropriate of her to do that.

688
00:37:52,320 --> 00:37:54,080
She shouldn't have
shamed her like that.

689
00:37:57,360 --> 00:37:58,720
You talk to Avery about it?

690
00:37:59,800 --> 00:38:01,880
It's quite hard...

691
00:38:01,880 --> 00:38:04,320
..talking about things like that,
isn't it?

692
00:38:07,160 --> 00:38:09,160
But, you know, who else could it be?

693
00:38:14,120 --> 00:38:16,360
- Do you want to loosen it?
- Mm-hm.

694
00:38:41,360 --> 00:38:42,920
I think I might walk back.

695
00:38:42,920 --> 00:38:45,080
Really? It's quite a way.

696
00:38:45,080 --> 00:38:46,240
I could do with the air.

697
00:39:28,240 --> 00:39:29,440
Zoe...

698
00:39:30,880 --> 00:39:33,760
..yesterday, when I heard about
you and Dan,

699
00:39:33,760 --> 00:39:35,360
it wasn't great of me to be so...

700
00:39:37,040 --> 00:39:38,120
..angry about it.

701
00:39:39,480 --> 00:39:40,640
Don't worry.

702
00:39:40,640 --> 00:39:44,360
Because it's not about me,
is it? It's about you.

703
00:39:46,240 --> 00:39:48,240
And I haven't even asked you
how you are.

704
00:39:51,200 --> 00:39:52,680
This is me asking, by the way.

705
00:39:52,680 --> 00:39:54,040
THEY LAUGH

706
00:39:57,720 --> 00:40:00,200
I'm so many things. I'm...

707
00:40:01,760 --> 00:40:05,040
I'm scared, I suppose.

708
00:40:05,040 --> 00:40:06,720
For all of us.

709
00:40:08,800 --> 00:40:10,800
The kids, more than anything.

710
00:40:10,800 --> 00:40:12,400
Are you sure it's what you want?

711
00:40:15,440 --> 00:40:19,000
It's quite hard to know
what you want, isn't it?

712
00:40:19,000 --> 00:40:20,400
Yeah.

713
00:40:20,400 --> 00:40:21,440
Sometimes.

714
00:40:23,960 --> 00:40:27,040
It all gets so confused with what
you're supposed to want.

715
00:40:29,880 --> 00:40:33,440
And some things you want
but can't necessarily have.

716
00:40:37,920 --> 00:40:39,200
What do you do about that?

717
00:40:43,760 --> 00:40:47,400
I guess it's about...
how you feel, really.

718
00:40:51,000 --> 00:40:53,240
Whatever you do is a risk, isn't it?

719
00:40:54,400 --> 00:40:55,520
Yes.

720
00:41:00,400 --> 00:41:03,000
Do you believe some things
are meant to be?

721
00:41:08,360 --> 00:41:10,440
I think I hit him on purpose.

722
00:41:10,440 --> 00:41:12,760
- What?
- That kid this morning.

723
00:41:14,800 --> 00:41:16,480
I wanted to kill him.

724
00:41:16,480 --> 00:41:19,160
Like, I actually thought,
"I wish you'd just fucking die!"

725
00:41:20,400 --> 00:41:22,360
Oh, because of...

726
00:41:22,360 --> 00:41:23,480
Yeah, because...

727
00:41:23,480 --> 00:41:26,480
More so that he was with her when I
should have been taking care of her.

728
00:41:26,480 --> 00:41:28,360
I forgot to check that she was
in last night.

729
00:41:28,360 --> 00:41:29,720
I was so preoccupied with...

730
00:41:29,720 --> 00:41:33,440
Oh, and I don't mean that I hit him
on purpose, or consciously.

731
00:41:33,440 --> 00:41:35,840
I swear to God, I didn't see him.
I just...

732
00:41:37,440 --> 00:41:38,840
But on some level...

733
00:41:38,840 --> 00:41:40,720
Sol.

734
00:41:40,720 --> 00:41:42,000
You wouldn't.

735
00:41:43,200 --> 00:41:44,240
I know you.

736
00:42:05,480 --> 00:42:07,160
Zoe?

737
00:42:09,120 --> 00:42:10,240
You OK?

738
00:42:12,960 --> 00:42:14,280
Yeah.

739
00:42:16,760 --> 00:42:18,360
Yeah.

740
00:42:20,760 --> 00:42:22,720
SHE COUGHS

741
00:42:22,720 --> 00:42:24,360
Sorry.

742
00:42:24,360 --> 00:42:26,160
SHE COUGHS AGAIN

743
00:42:26,160 --> 00:42:27,640
Sorry.

744
00:42:34,160 --> 00:42:35,440
ENGINE STARTS

745
00:42:37,360 --> 00:42:39,520
When's Mummy coming back?

746
00:42:39,520 --> 00:42:41,120
Mummy will be back in a
minute.

747
00:42:41,120 --> 00:42:42,440
Where's the toothpaste?

748
00:42:43,680 --> 00:42:44,880
Toothpaste...

749
00:42:47,120 --> 00:42:49,840
- SINGSONG:
- I can't brush my teeth without the toothpaste.

750
00:42:49,840 --> 00:42:50,880
Yeah.

751
00:42:53,400 --> 00:42:55,200
- Mummy's dress.
- Hmm.

752
00:43:06,680 --> 00:43:08,880
Hi, mate. I've just left Zoe.

753
00:43:08,880 --> 00:43:11,720
Uh, no, it was you I wanted to
talk to, actually.

754
00:43:11,720 --> 00:43:12,880
- Oh, right.
- Yeah.

755
00:43:12,880 --> 00:43:15,720
Well, I wanted to...ask you
something.

756
00:43:15,770 --> 00:43:20,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


